lundi 23 novembre 2009

Carte Postale du Mexique



La nouvelle étape de notre tour du monde est le Mexique !! Le premier mot qui me vient à l’esprit en pensant au Mexique est le mot « fiesta » et la fiesta au Mexique va souvent de pair avec piñata…

La piñata est cet objet, la plupart du temps en papier maché, décoré, rempli de friandises que l’on casse avec un bâton les yeux bandés.

L’origine de cette tradition est incertaine, mais beaucoup pensent que la piñata de forme traditionnelle avec 7 pointes représente le mal et les 7 péchés capitaux de la réligion chrétienne, le fait de taper avec un bâton et de la casser, symboliserait la lutte contre le mal. Lorsque le mal est vaincu (la piñata cassée), la récompense vient sous forme de friandises qui tombent de la piñata.

La piñata à sept pointes est beaucoup utilisée au moment de Noël par exemple, mais pour les fêtes d’anniversaire des enfants on trouve des piñatas colorées, représentant des objets, des animaux (souvent un petit âne) ou leurs personnages favoris !

crédit photo : gusdrinks

crédit photo : Lauri Vain

On peut très facilement faire soi-même une piñata, il suffit de gonfler un ballon et de le recouvrir avec du papier mâché. Une fois bien sec, on enlève le ballon et on peut mettre les friandises.

Très facile donc, sauf si comme moi vous vous lancez dans cette aventure sans maîtriser le sujet ! Déjà mon premier essai de fabrication n’était pas concluant, car j’ai enlevé le ballon avant que la piñata était bien séchée, résultat une piñata qui ressemblait à une bouche dont on vient d’enlever le dentier ! Deuxième essai, pour être sûre de faire quelque chose de plus solide, j’ai rajouté quelque couches de papier journal supplémentaire. Une fois le ballon enlevé, on s'est retrouvé avec une superbe piñata, aaahh, ça allait mieux…

Sauf que…pour être plus solide, c’était bien plus solide…même beaucoup trop solide, voire incassable.

Les enfants ont tapé dessus tout ce qu’ils pouvaient pourtant. Il a fallu l’aide des papas et même là …ils n’ont pas eu à sauter dessus à pieds joints, mais ça a failli se terminer comme ça !

Dans ce bento Mexicain : une salade d’haricots rouges ; une tortilla roulée avec un mélange viande-oignon assaisonné à la mexicaine, oignon rouge cru, avocat, salade ; piñata en tomate et poivron ; sombrero en galette tortilla et « un produit soufflé à base de farine de maïs » (pour ne pas faire de pub) ; les bras du Mexicain sont en jambon de poulet et le bâton pour casser la piñata est un bâtonnet de poivron rouge.

Le voyage autour du monde continue…prochaine étape au Brésil !! Rendez-vous le lundi 14 décembre.
Nous sommes plusieurs à se retrouver à chaque étape, mais ça reste l’aventure, qui viendra au rendez-vous ? A voir chez KaraChiwie, Nicole, Javapot, Trotine, Véro, Nol de Nol...
N’hésitez pas à vous signaler si vous êtes au Mexique aussi !


Our bento world tour makes a stop in Mexico today ! This stop made me think immediately of “fiesta” and no Mexican fiesta without a piñata !!

From the more traditional 7 points piñata to a modern piñata for children (representing animals, princesses or even hello kitty), you can buy a piñata for each occasion in Mexico. The piñata is often hanging between two trees and you have to beat on it with a stick, most of the time the player’s eyes are covered. When broken, the piñata delivers its treasures (candies and fruits).

To learn more about the background of the piñata
click here

In my Mexican bento : a salad of red beans ; a tortilla with ground meat and onion mexican way, red onion, avocado and lettuce ; the piñata is tomato and bell pepper ; sombrero is made out of tortilla and corn chip ; the arms are chicken and the stick is red bell pepper.

Next stop of the bento world tour will be in Brazil on the 14th of December !

Please discover the Mexican bentos of my co-travellers, links of their blogs are above !


jeudi 19 novembre 2009

Mais où sont mes lunettes ?



Dites-moi, honnêtement, sans tricherie, en laissant de côté toute coquetterie, voyez-vous clair sans lunettes ? Vous êtes sûrs ? Qu’est-ce que vous voyez alors dans ce bento, surtout dans la partie du fond ?

Voilà ce que vivent tous les myopes du monde entier, au loin c’est un flou artistique, le monde dans un nuage !

Mais il y a aussi tout le contraire, c’est de près que le problème se pose et alors là, il n’y a pas grand monde qui y échappe à partir d’un certain âge…il n'y a pas à tortiller, il faut les lunettes pour pouvoir lire !

Pas très grave, me direz-vous, puisque c’est identique pour nous tous, eh bien non, c’est à ce moment-là qu’on est cruellement confronté à ses propres défauts. Puisqu’à moins d’être quelqu’un de très bien organisé, ces fichues lunettes ne sont jamais, mais alors au grand jamais, là où on pense…quand on est plusieurs dans le foyer dans le même cas, vous vous imaginez le scénario…

(moi) Tu n’as pas vu par hasard… ?
Je reste correcte, non ? (En principe…)

(lui) Mes lunettes sont où ?
Pourquoi les femmes sont censées savoir où ces messieurs mettent leurs affaires ?

(lui) Je les avais posées sur la table !
Quand, hier ?

(lui) Tu es sûre que tu ne les as pas rangées ?
Ben voyons, si je ne les ai pas vues, je n’ai pas pu les ranger !

(lui) Tu as dû les ranger, mais tu ne t’en souviens pas
Le comble !

On peut remplacer « lunettes » dans le texte aussi par « clefs » voire « carte bancaire » ou « portable »

Mais bon, on parlait de lunettes…


Voici donc le bento de plus près, il y a du riz ; des bâtonnets de carotte ; radis noir ; tomates ; poulet teriyaki ; quelques crevettes ; tartelette poireau, fromage, noix et les lettres de nori forment le mot « illisible », la bonne blague car ça l’est vraiment sur ma photo !


Il n’y a que chez nous qu’un être invisible déplace des objets derrière notre dos pour nous faire tourner bourrique ? Ou chez vous aussi, il y a des farceurs qui vous jouent des tours ?



In this bento : rice ; carrot ; black radish ; tomatoes ; shrimps ; chicken teriyaki ; a small leek-cheese and walnut pie.

I don’t know how it’s in your houses, but at our home, we are always looking for our glasses, they are really never at their place, I suppose there’s some kind of invisible man living with us and I suppose he loves making fun, he hides lots of things like keys, cell phones and of course glasses ! ha ha

mardi 10 novembre 2009

Le tricot


Ce n’était pas encore tout à fait l’heure de déjeuner, je regardais mon bento avec envie, mais il fallait encore un peu patienter…subitement en regardant le "fil" blanc dans le centre du rouleau de printemps, j’ai eu une envie irrépressible de tricoter…


Ce bento, qui répond à un commentaire laissé par Marie en Inde sur le bento « couture », se compose de : rouleau de printemps ; une étoile de riz ; brocoli ; un cup de Tikka Massala ; raisins et un morceau de Granny Smith.

La boîte à bento carrée est extrêmement pratique, facile à remplir. Celle-ci m'a été offerte par Fossettes, encore un grand merci !


Mon dernier tricot datait d’il y a longtemps, quand on sait que la p’tite sur la photo atteint sa majorité dans quelques mois, le calcul est facile à faire…

c’était un bonnet pour petit lutin

l’essayage n’était pas trop apprécié


mais quelques mois plus tard, le résultat tenait bien au chaud.


D’ailleurs en regardant les photos de cette époque et des quelques années qui ont suivi, j’ai remarqué que j’avais une forte tendance à déguiser la p’tite en bibendum, c’était quoi cette mode des doudounes ?

Mais bon, quand il fait froid, il ne faut pas s’arrêter à la fameuse élégance Française, tous les moyens sont bons, même de superposer bonnets et cagoules…et encore sur la photo la capuche n’était pas mise… (la combinaison grand froid était empruntée pour l’occasion, elle n’allait pas à l’école comme ça, rassurez-vous !)


Puis arrive un jour où les mères peuvent supplier tout ce qu’elles veulent, la priorité est au « look » et comme toute réponse à nos suggestions d’un habillement plus chaud, on reçoit un haussement d’épaules et un non ferme et définitif.

Alors, cette année, je me suis remise à tricoter, un petit pull au goût de la demoiselle, modèle approuvé, couleur à la mode.

J’ai juste eu à acheter la laine…

que j’ai prise pure laine,

toute douce mais surtout...

bien chaude !




It was a very long time ago, since I last knitted something, my girl was still a baby and as you can see on the photos, she didn’t particularly appreciate the fitting sessions.

As she’s nearly an adult now, I can’t tell her to put on warm clothes or how to dress any longer. This year I started knitting again, a nice sweater of her choice, color of her choice, but the yarn is my choice…I choose pure wool, nicely warm ! Mothers…

In this bento : spring roll ; rice ; broccoli ; tikka massala ; grapes and apple ; knitted rice vermicelli.

mercredi 4 novembre 2009

Carte Postale des USA



Parfois les voyages réels (ou virtuels) nous réservent quelques surprises, bonnes ou mauvaises, ça fait partie intégrante de la vie des voyageurs. Après quelques complications, un bento simplifié pour les circonstances, une photo au flash, j’arrive de justesse à respecter le rendez-vous du bento world tour !

Dans ce bento d’inspiration new-yorkaise : salade Waldorf (céleri, pomme, raisin, noix, un peu de mayo) ; deux tranches de meatloaf ; laitue ; noix de pécan et cranberries séchées ; mini sandwich au fromage ; brownie et marshmallow. Taxi en mimolette et sur la salade une grosse tranche d’une pomme golden.

Est-ce que les autres voyageuses sont arrivées aux Etats Unis aujourd’hui, seront-elles au rendez-vous ? Je vais aller voir sur les blogs de KaraChiwie, Nicole, Trotine, Véro, Javapot , Boombo, Nol de Nol


La prochaine étape du voyage sera le Mexique, rendez-vous le lundi 23 novembre, si vous avez envie de nous rejoindre, n’hésitez pas !



Just back from my holiday today, I had some problems to be at the bento “rendez-vous” in the USA, but with an easier bento than planned and a photo with flash (it was already dark outside), I managed to join the bento world tour on the right day !

In this “New York” bento : Waldorf salad ; meatloaf ; lettuce ; pecan nuts and dried cranberries ; a small cheese sandwich ; brownie and marshmallows ; taxi made out of cheese and the taxi sign is apple.

Next stop of the bento world tour will be on Monday 23 November in Mexico !